{"id":203,"date":"2009-04-26T19:37:00","date_gmt":"2009-04-26T19:37:00","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/?p=203"},"modified":"2015-02-19T19:45:41","modified_gmt":"2015-02-19T19:45:41","slug":"terminology-american-words-vs-south-african-words","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/?p=203","title":{"rendered":"Terminology: American words vs South African words"},"content":{"rendered":"<div class=\"clearfix\">\n<h2 class=\"_5clb\"><span class=\"photo \"><img class=\"photo_img img\" title=\"\" src=\"https:\/\/fbcdn-sphotos-b-a.akamaihd.net\/hphotos-ak-xap1\/v\/t1.0-9\/2772_1067951982622_7140146_n.jpg?oh=24fbc99a4d257bff4826d32eee1aded3&amp;oe=5551C7BC&amp;__gda__=1431823650_55cd709f453a9a6e51b00181b840b308\" alt=\"\" \/><\/span><span class=\"photo \"><img class=\"photo_img img\" title=\"\" src=\"https:\/\/fbcdn-sphotos-h-a.akamaihd.net\/hphotos-ak-xap1\/v\/t1.0-9\/2772_1067951782617_8098631_n.jpg?oh=b0864dcca0c4157dbb7fb34d5922e642&amp;oe=554C8F55&amp;__gda__=1431105483_cff9061801ea784ccffa4a3c6aff75bf\" alt=\"\" \/><\/span><\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"_5k3v _5k3w clearfix\">\n<p>I though it might be interesting to compare how some of the terms we commonly use differ between Americans and South Africans. I&#8217;ll update this note as I encounter more interesting terms, so check back again later:<\/p>\n<p><b>American term -&gt; South African term<\/b><\/p>\n<ol>\n<li>Cool, Nice, Great or Awesome -&gt; Lekker (pronounced Lekka)<\/li>\n<li>Traffic Light -&gt; Robot<\/li>\n<li>Calender -&gt; Diary<\/li>\n<li>French Fries -&gt; Chips<\/li>\n<li>How are you? I&#8217;m Fine. -&gt; How izzit? Shop Shop. (actually sharp sharp)<\/li>\n<li>Green Peppers or Bell Peppers -&gt; Peppadew<\/li>\n<li>Rent a Car -&gt; Hire a Car<\/li>\n<li>Diet Coke -&gt; Coke Light<\/li>\n<li>Pickup Truck -&gt; Bakkie (pronounced Bucky)<\/li>\n<li>Lease a Property -&gt; Let a Property<\/li>\n<li>The letter Z -&gt; Zed<\/li>\n<li>Hangover -&gt; Babalaz<\/li>\n<li>The face of a drunkard -&gt; Puza Face<\/li>\n<li>Woop yo Ass -&gt; Bluxum you (not sure of the spelling)<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I though it might be interesting to compare how some of the terms we commonly use differ between Americans and South Africans. I&rsquo;ll update this note as I encounter more interesting terms, so check back again later: American term -&gt; &hellip; <a href=\"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/?p=203\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"gallery","meta":[],"categories":[14],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/203"}],"collection":[{"href":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=203"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/203\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":204,"href":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/203\/revisions\/204"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=203"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=203"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.patrickshieldz.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=203"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}